Примеры употребления "до знакомства" в русском

<>
Я была сама по себе года, до знакомства с тобой, и прекрасно обойдусь без тебя. Seninle tanışmadan önceki yirmi yıl oldukça iyiydim, sen olmadan da kendi başıma çok iyi idare edebilirim.
До знакомства с Саидом никогда. Said'le tanışmadan önce hiç olmadı.
Я восхищалась вашим интеллектом задолго до знакомства с вами. Aslına bakarsanız, zekanıza sizi tanımadan önce hayranlık duyuyordum.
Надя говорит, что она не подозревала кто я такой до нашего знакомства. Nadia, biz tanışmadan önce benim kim olduğuma dair bir fikri olmadığını söylüyor.
Лично нет, но давно ждал знакомства. Şahsen değil ama uzun zamandır tanışmak istiyordum.
Поэтому и здесь нет смысла заводить новые знакомства. Bu yüzden bu dünyada yeni insanlarla tanışmak saçma.
Иди и заведи знакомства, и если тебе по-настоящему нравится твоя работа, то все остальное неважно. Gidersin, insanlarla iletişime geçersin ve eğer yaptıklarını gerçekten seversen erkek arkadaş bulma işleri çocuk işidir. Hayır!
Со дня нашего знакомства. Buradaki ilk gününüzden beri.
Мединститут. В первую неделю знакомства. Tıp fakültesi, tanıştığımız hafta.
У Дэвида всегда получалось устанавливать знакомства. David tanışma safhasında çok yardımcı olurdu.
Он воровал дамские сердца задолго до нашего знакомства. Onu tanımamızın çok öncesinden beri kadınların kalbini çalıyordu.
Свадьба - отличная место для знакомства с девушками. Düğünler, fıstıklarla tanışmak için büyük bir fırsat.
После нашего знакомства я сделал свою работу. Tanıştıktan sonra, senin hakkında araştırma yaptım.
Лучшее место для знакомства с мужчиной - супермаркет. Bir erkekle tanışmak için en iyi yer süpermarkettir.
Что за ухажер избегает знакомства с семьей своей девушки? Nasıl bir adam kız arkadaşının ailesi ile tanışmak istemez?
Мне кажется важно заняться сексом сразу после знакомства, чтобы понять, что человеку нравится. Biriyle tanıştıktan hemen sonra, nelerden hoşlandığını görmek için onunla seks yapmanın önemli olduğuna inanıyorum.
Я ждал этого с первого дня нашего знакомства. Seninle tanıştığım ilk günden beri bunu yapmak istiyordum.
Ему тяжело даются новые знакомства. Yeni insanlarla tanışmaktan pek hoşlanmaz.
Я обратилась в банк спермы за неделю до нашего знакомства. Biz tanışmadan bir hafta önce, bir sperm bankasına gittim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!