Примеры употребления "bir hanım" в турецком

<>
İki gün evvel bir hanım, tavan arasındaki eşyaları al dedi. Два дня назад, хозяйка вызвала меня забрать кое-что с чердака.
Yani, yaşlı bir hanım break dans yapıyordu. То есть, это старушка, танцующая брейк.
Çok hoş bir hanım şu Bayan Greer. Довольно привлекательная леди, эта миссис Грир.
Bana bir hanım bakabilir mi? Может ли меня обслужить женщина?
Orada at terapisi öğreten hoş bir hanım vardı. Была одна очень милая дама, учила иппотерапии.
Kaza geçiren bir hanım getirildi mi? Не привозили пожилую леди после аварии?
Şimdiyse çok harika bir hanım, Josephine, bakıyor. Теперь у нас эта замечательная женщина Джозелин. Очень милая.
Kolye bir hanım için miydi? Значит, ожерелье для дамы?
Senada, Zmelje Djece'den (Çocuklar Ülkesi) bir hanım getirdim. Сенада, я был у девушки из "Земли детей".
Evli ve bu kadar eğitimli bir hanım bunu nasıl bilmez? Она замужем, почему такая образованная леди не знает этого?
Kaza geçiren bir hanım geldi mi? Не было пожилой леди после аварии?
İyi yürekli, dindar bir hanım olduğuna eminim ama biz o tür meselelere bakmıyoruz. Я уверен, что она истинная христианка, но мы не занимаемся этими вопросами.
Karşında bir hanım var! Ты разговариваешь с леди.
Burada bir hanım var. Тут со мной дама.
Bu akşam bir hanım arkadaşımın evindeydim ve oradan nasıl çıkacağımı da bilemiyordum. Был сегодня у подружки и уж не знал, как выбраться оттуда.
"Perth'li genç bir hanım vardı." "Жила-была в Перте молодая девушка".
Orada Kayo adında güzel bir hanım var. Там живёт прекрасная женщина по имени Каё.
İşte şimdi dul bir hanım ağa gibi konuştum. Сейчас я говорю, как овдовевшая хозяйка ранчо.
Sizi görmek isteyen bir hanım var. Eski arkadaşınız olduğunu söylüyor. К вам пришла дама, говорит, она старая подруга.
Bayan Tura, sizi oldukça çekici bir hanım olarak görüyoruz. что вы, пани Тура, - очень привлекательная женщина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!