Примеры употребления "гостиничном номере" в русском

<>
Вот мы стоим в её гостиничном номере. Onun otel odasında ayaktaydık, tamam ?
В гостиничном номере в Александрии убили семью. Bir aile, Alexandria'daki otel odalarında öldürülmüş.
Да, таким образом мы можем голодать в ароматном гостиничном номере. Evet, artık böylece güzel kokulu bir otel odasında açlıktan ölürüz.
У меня есть вещи в гостиничном сейфе. Otel kasasında bazı şeylerim var.
Что случилось в номере в Нью-Йорке? New York'taki o odada ne oldu?
Мы провели две роскошные ночи в вашем номере отеля. Ne de olsa otel odanda fevkalade iki gece geçirdik.
Эллис Марс в номере. Ellis Mars numaralı odada.
Мы можем заняться чем-нибудь другим в номере. Bir otel odasında başka şeyler de yapılabilir.
А твои разговоры о неправильном номере задели людей за живое. Bu "yanlış numara" fikrin, herkesi çok etkilemişti.
"Кортез" рад предложить бесплатный Wi-Fi в каждом номере. Cortez, her odasında bedava kablosuz internet olmasını gururla sunar.
Мисс Стоун, мы пытаемся понять что произошло в номере. Bayan Stone, biz mantıklı çalışıyoruz o odada ne dışarı.
Никто не останавливался в номере. Yedi numaralı odada kalan yok.
Давай поговорим в номере. Bunu senin odanda konuşalım.
Хотите поиграть у себя в номере? Otel odanda biraz kumar oynamak istersen...
Хочешь сказать, он в этом номере? Bana onun bu odada olduğunu mu söylüyorsun?
Ты нашел что-нибудь в номере? Odada bir şey buldunuz mu?
Майкл умолял меня там, в маленьком номере отеля. Michael bana açıklama yapıyordu o küçük üzgün otel odasında.
Глянь, кто в номере. Kimin numaralı odada olduğuna bak.
Найдём кого-нибудь кто убирает в его номере, норм? Yarın, odasının olduğu katta çalışan birisini buluruz. Tamam?
Свет горит в номере. numaralı odanın ışıkları kapalı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!