Примеры употребления "numaralı odanın" в турецком

<>
Kalihi Motel numaralı odanın anahtarı. От комнаты в отеле Калихи.
Yedi numaralı odanın anahtarı var mı sende? У тебя есть ключи от номера семь?
Sonrasında, hâlen bulunduğu numaralı koğuşa nakledildi. Затем он был переведен в камеру тюрьмы Эвин, где и находится в настоящее время.
Odanın ta öbür ucundan seks kokusu alıyorum. Я услышала запах секса через всю комнату.
Numaralı maden için bin dolar, evet mi hayır mı? Участок номер, $ 14 тыс, да или нет?
Şu odanın boyutlarına bir bak. Обратите внимание на размеры комнаты.
"Roger Sterling tarafından yazılan 'Sterling'in Altını'nın numaralı kaydı." Это пленка номер "Золота Стерлинга", автор Роджер Стерлинг.
Odanın parasını ödemek için bir aylık yemek paramı vermek zorunda kaldım. Я отдал за эту комнату деньги, которые копил целый месяц.
Bir numaralı kapıyı seç. Выбирай дверь номер один.
Odanın etrafında tur at. Десять кругов по комнате.
numaralı jüri üyesi, Sayın Yargıç. Bay Grant Rudnick. Присяжный номер, Ваша Честь, мистер Грант Радник.
Bir karanlık odanın içersindeyiz. Мы в темной комнате!
David Wozniak, numaralı oda. Давид Возняк, комната .
Bu odanın dışında hiçbir şey yok. Кроме этой комнаты ничего не существует.
Üç numaralı treni durdurun hemen! Вы должны остановить поезд.
"Odanın kapısını, bu anahtarla açmaya kalkmayın." "Не открывайте дверь в этой комнате этим ключом"
Bir numaralı odada ifadeyi alırken bir tanığa ihtiyacım var. Мне нужен свидетель для заявления в комнате номер один.
Tüm odanın havasını değiştirmiş. Он поменял всю комнату.
Bir numaralı kural. Kimsenin ailesine yamuk yapma. Правило номер - не шутите с семьей.
Çünkü sen bu odanın yüce sahibisin. Ты ведь у нас хозяин комнаты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!