Примеры употребления "вызывает паралич" в русском

<>
Вызывает паралич и смерть за считанные секунды. Felce ve saniyeler içinde ölüme sebep olur.
Даже в маленьких дозах он вызывает паралич. Küçük dozlar bile, felçlere neden olur.
А высокий уровень калия вызывает проблемы с сердцем. Yüksek potasyum seviyesi de kalp sorunlarına neden olur.
Райли, постоянный паралич... Riley, kalıcı felç...
Обвинение вызывает Рейчел Зейн. Davacı Rachel Zane'i çağırıyor.
Итак, анафилаксия, сердечная недостаточность, паралич. Yani, anafilâksi, kalp yetmezliği ve felç.
Штат вызывает Томаса Гудмана. Eyalet Thomas Goodman'ı çağırıyor.
Да много причин. Происходит паралич мозга. Bir çok yoldon Beyin felci var.
Паук Майк вызывает Утенка Дака. Spider Mike, Duck'ı arıyor.
Мы должны прооперировать его, пока паралич не стал перманентным. Onu bir an önce felci kalıcı olmadan ameliyathaneye götürmemiz gerekiyor.
Любовь - химический процесс, который вызывает заблуждение. Aşk, yanılsamaya sebep olan kimyasal bir süreçtir.
Галлюцинации? Сонный паралич? Halüsinasyon, uyku felci...
Ребята. Джин вызывает вас к себе наверх. Gene sizi yukarı çağırıyor, ikinizi de.
Приступы, паралич, атаксию. Nöbetler, felç, ataksi.
Гемолитическая анемия не вызывает повреждений печени. Hemolitik anemi karaciğer hasarına sebep olmaz.
Низкий уровень лейкоцитов и паралич правой руки у твоего дружка означает рецидив лейкемии. Senin adamın beyaz hücre sayısı düşük. Sol kol felci de löseminin nüksettiğini gösteriyor.
оно и вызывает боли в животе. Mide ağrısına sebep olan da bu.
Он вызывает дыхательный паралич. Solunum felcine neden olur.
Это вызывает головную боль и рвоту. Kafanızın ağrımasının ve kusmanızın sebebi bu.
Паралич нижних конечностей, активна только одна рука. Belden aşağı felç durumda. Sadece bir elini kullanabiliyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!