Примеры употребления "второе имя" в русском

<>
Но я определенно поменяю свое второе имя. Ama kesinlikle benim göbek adını değiştirerek duyuyorum.
Только Исповедница может заставить признать такое второе имя, как это! Sadece bir Confessor böyle bir ikinci adı bir insana itiraf ettirebilir.
Её второе имя, его день рождения. Kadının göbek adı, adamın doğum günü.
Вызов мое второе имя. Zorluk benim göbek adımdır.
И потом, "Бензобак" - моё второе имя. Hem zaten, benim göbek adımda "Gaz tenekesi".
Второе имя Кристина или Кэти? Ortadaki ismi Kristina? Kate?
Ваше второе имя Луиза, да? İkinci ismin Louise, değil mi?
Осторожность наше второе имя. Ketumluk benim göbek adımdır.
Мое второе имя Кристин. Benim göbek adım Christine'dir.
Нет. А какое его второе имя? Adam'ın göbek adı neydi bu arada?
А, точно, второе имя на логотипе. Funk.. Doğru ya, logodaki diğer isim..
Это мое второе имя. Bu benim ikinci adım.
Боже, второе имя Хана - Маргарет. Oha ya, Han'ın göbek adı Margaret'mış.
Вы выбрали ваше второе имя, не первое. İlk adınızı değil, ikinci adınızı kullanmayı seçmişsiniz.
Но взломщик это мое второе имя. Ama kod kırıcı benim göbek adım.
Помните, второе имя Элвиса - Аарон. Bilirsiniz, Elvis'in göbek adı, Aaron'dur.
Твое второе имя Памела? Göbek adın Pamela mı?
Ты же знаешь, насколько важно второе имя. Hepimiz göbek adının ne kadar önemli olduğunu biliyoruz.
Но её второе имя теперь Грейс. Fakat göbek adı artık Grace olacak.
Честность - мое второе имя! Руди Честный Джефри Уэйд. Benim göbek adım, Rudy "Güven" Geoffrey Wade.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!