Примеры употребления "göbek adımdır" в турецком

<>
Dikkat, benim göbek adımdır. Осторожность - мое второе имя.
Ketumluk benim göbek adımdır. Осторожность наше второе имя.
Zorluk benim göbek adımdır. Вызов мое второе имя.
Onlar arasında bir ağ kurmak atılan doğru bir adımdır. Объединение этих активистов в одну общую сеть - это шаг в правильном направлении.
Annemin isteği üzerine, yöreden bir büyücü, bir yıldır mektup yazmayan iki asker ağabeyimin göbek bağlarını inceledi. По просьбе матери, пришел местный шаман осмотреть пуповины моих братьев, от них год не было вестей.
Bu bağımsızlığa doğru ilk adımdır. Это первый шаг к независимости.
Palavra benim göbek adım. Ерунда это мое прозвище.
O sadece son adımdır. Это только последний шаг.
Başladığımda göbek kısmım çok yumuşaktı, şimdi sertleşti. Когда я начинал, мой живот был слабоват.
Teşhis yalnızca ilk adımdır. Диагноз только первый шаг.
Onun kardeşinin de mi göbek bağı boynuna dolanmıştı? У ее брата тоже пуповина обмоталась вокруг горла?
Bir kapıdan bu şekilde girerseniz, bu bilinmeyene atılan bir adımdır. Когда вы входите в такую дверь, это шаг в неизвестность.
Elbette. Psişik bir göbek bağı. Конечно, психический шнур пуповины.
Beraber yaşamak, evliliğe giden bir adımdır. Переезд это шаг на пути к браку.
Karımın göbek düğmesini arıyorum. Ищу пупок моей жены.
Daha ciddi uyuşturuculara doğru ilk adımdır. Это первый шаг к серьезным вещам.
Göbek deliğine bir bakın! Взгляните на этот пупок!
Kabul etmek, korkuları yenmek için atılan ilk ve en zor adımdır. Признание своих страхов это первый и самый сложный шаг к их преодолению.
Kadının göbek adı, adamın doğum günü. Её второе имя, его день рождения.
Kız arkadaşı için yemek pişirmek büyük bir ilk adımdır. Ведь готовить для другого ужин - это значимый шаг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!