Примеры употребления "восстановить равновесие" в русском

<>
Только ослабив тело, мы можем восстановить равновесие. Sadece vücudu zayıf düşürerek, dengeyi tekrar sağlayabiliriz.
И даже после завершения стычек между военными и повстанцами восстановить разрушенный боями город Марави будет довольно трудно. Çatışmalar yakınca bitecek olsa da Marawi'nin tekrar inşa edilmesi ordu ve militanlar arasındaki savaş yüzünden çok daha zor olacak.
Чтобы создать равновесие в роде. Türler arası denge yaratmak için.
Этот шум на самом деле может восстановить поврежденный мозг. Aslında o gürültü, hasar görmüş beyni yeniden şekillendiriyor.
Протяните левую руку и держите равновесие. Sol kolunuzu açarak da dengeyi sağlayın.
Я провела там месяцев, помогая восстановить Опера Хаус В Цхинвали после восстания. Tskhinvali'daki ayaklanmadan sonra altı ayımı opera binasının yeniden inşasına yardım etmek için geçirdim.
Равновесие, мистер Мэдден. Denge, Bay Madden.
Я лишь пыталась восстановить отношения Майка и Харви. Sadece Mike'la Harvey'i tekrar aynı tarafa çekmeye çalışıyordum.
Я легко теряю равновесие. Biraz denge sorunum var.
Я пытаюсь восстановить свои привычки. Müşteri sayımı tekrar arttırmaya uğraşıyorum.
И на это короткое мгновение она теряет равновесие. Yani yere basmadığı bir saniyede dengesini kaybetmiş olacak.
Только Аватар может покорить все четыре стихии и восстановить гармонию в мире. Sadece Avatar, dünyaya dengeyi getirmek amacıyla tüm elementlerin hepsinde usta olabilir.
Прости, равновесие потерял. Üzgünüm birden dengemi kaybettim.
Прошу восстановить мистера Спока в должности моего первого помощника. Bay Spock'ın İkinci Kaptan'ım olarak yeniden atanmasını talep ediyorum.
Вселенная поддерживает равновесие, я думаю. Sanırım kainatın kendini dengeleme yöntemi bu.
Система восстановления может помочь людям с болезнью Альцгеймера восстановить потерянные воспоминания. Erişim sistemi Alzheimer'i olan insanlara kaybolan hatıralarını geri getirmelerine yardım edebilir.
Это прилив и отлив, лунное притяжение! Природное равновесие! Bu bir med-cezir, yerçekimi kuvveti, bu ekolojik denge.
Музыкальная терапия на самом деле может восстановить поврежденный мозг. Müzik terapisi, aslında hasar görmüş beyni yeniden şekillendiriyor.
Ты не думала, что им в жизни тоже нужно равновесие? Onların da yaşamlarında biraz dengeye ihtiyaç duyabilecekleri hiç aklına geldi mi?
Бюро не сможет вас восстановить. Büro sizi tekrar işe alamaz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!