Примеры употребления "dengesini" в турецком

<>
Amaç - güç dengesini korumak. Цель - поддержать баланс сил.
Şarap beden salgılarının dengesini bozacaktır! Вино испортит баланс телесной жидкости!
Greta, cadıların doğanın dengesini sağlaması gerekiyor. Грета, ведьмы должны сохранять баланс природы.
Doğa her şeyin dengesini sağlar. Природа следит за балансом всего.
Yani yere basmadığı bir saniyede dengesini kaybetmiş olacak. И на это короткое мгновение она теряет равновесие.
Evrenin dengesini tekrar kuruyorum. Я восстанавливаю баланс вселенной.
Dengesini kaybedip başını çarptı dostum. Потерял равновесие и ударился головой.
Ve doğanın dengesini bozacak güce sahip. Он способен нарушить равновесие в природе.
Vücudunun tuz dengesini yeniden kurmalı ve kaybettiğin sıvıları geri almalısın. Вам нужно восстановить баланс солей пополнить уровень жидкости в организме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!