Примеры употребления "взрослый" в русском

<>
Он вроде амбициозный. Вроде бы взрослый человек. Такой типа тип. Biraz hırslı, biraz olgun, her şeyi biraz gibi.
Мне нравятся. Я в них не слишком взрослый? Beni çok orta yaşlı göstermediler, değil mi?
Либо веди себя как взрослый, или я выведу тебя из этого помещения силой. Ya bir yetişkin gibi hareket et, ya da seni zorla bu evden atarım.
Я взрослый с лет. Ben yaşımdan beri yetişkinim.
Ты уже взрослый и должен знать, что важнее. Tamam, koca adamsın. Tamam, önceliklerini sen saptarsın.
Но это же взрослый результат. Ama yetişkinler o kadar alıyor.
Взрослый мужчина врезался в телефонный столб. Yaşlı bir adam telefon kulübesine çarpmıştı.
Взрослый мужчина, живущий как животное. Sefalet içinde yaşayan yetişkin bir adam.
Ну, ты взрослый человек со стабильной работой. Sen düzenli işi olan yetişkin bir adamsın sonuçta.
А вот ты уже взрослый и женишься. Şimdi ise evlenmek üzere olan bir adamsın.
Я веду себя как взрослый человек, Эддисон. Nai-- Bak, olgun davranmaya çalışıyorum, Addison.
Ему, он взрослый. yaşında, bir yetişkin.
Мистер Голд, Питер взрослый человек. Bay Gold, Peter yetişkin biri.
Я сейчас взрослый, понимаете? Yani, artık bir yetişkinim.
Вы взрослый человек, мистер Маккарти. Sen yetişkin bir adamsın Bay McCarthy.
Слишком взрослый, слишком высокий. Слишком злой и опасный, чтобы иметь какую-то ценность. Başka bir değer için çok yaşlı, çok uzun, çok sinirli ve tehlikeliydi.
Ты же взрослый мужчина, возможно, с ребенком. Demek istediğim, sen çocuk sahibi olabilecek yetişkin adamsın.
Мишель не взрослый, а маленький мальчик. Michele bir yetişkin değil, tamam mı?
Жене, я взрослый человек. Genet ben yetişkin bir adamım.
Доктор, я видела, как взрослый мужчина до смерти избил -летнего мальчика из-за противогаза. Doktor, yetişkin bir adamın bir gaz maskesi için yaşında bir çocuğu döverek öldürdüğünü gördüm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!