Примеры употребления "olgun" в турецком

<>
Bu şovun ihtiyacı, daha olgun bir yıldız. Похоже для этого шоу надо более зрелую звезду.
Yani Freud'a göre iki tür orgazm var, toy ve olgun? По Фрейду ведь существует два вида оргазма - незрелый и зрелый?
Sizi ilk tanıdığım zamana göre, çok daha olgun ve akıllıyım. Я стала гораздо старше с момента нашей первой встречи. И мудрее.
Arazi hem genç hem de olgun ağaçları ve az miktarda su tüketen Santa Clara Bölgesinde gelişecek yerli ve kuraklığa dayanıklı bitkileri içerecektir. Деревья будут как молодые, так и взрослые, как местной флоры, так и засухоустойчивые которые должны хорошо прижиться в засушливом округе Санта-Клара.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!