Примеры употребления "вернитесь" в русском

<>
Вернитесь в автомобиль, мэм. Aracınıza dönün, hanım efendi.
Софи! Скорее, вернитесь! Lütfen geri dön, Sophie.
Вернитесь в гараж Пола Бина. Paul Beane'in garajına geri dönün.
Вернитесь ко мне, мастер Брюс. Bana geri dön, Efendi Bruce.
Просто вернитесь в кровать, мистер Нгуен. Sadece yatağa geri dönün, Sayın Nguyen.
Вернитесь назад, найдите лодку, направляйтесь к побережью. Deri dönüp kendinize bir tekne alın, kıyıdan ilerleyin.
М-р Кацуси, вернитесь в очередь. Bay Katsuji, lütfen sıraya geçin.
Пожалуйста, вернитесь на трибуну. Lütfen, tirbünlere dönün bayım.
Вернитесь в машину, мэм. Hanımefendi! Hemen arabaya dönün!
Вернитесь сюда, через час. Bir saat içinde geri dönün.
Повторяю, вернитесь на места сбора. Tekrarlıyorum, acil durum yerlerinize geçin.
Вернитесь в свои дома ради вашей же безопасности! Kendi güvenliğiniz için evinize dönün! - Dennis!
"Тогда вернитесь и попытайтесь снова". O zaman geri dönüp, tekrar deneyin.
Вернитесь в строй, обер-ефрейтор! Sıranıza dönün, kıdemli onbaşı!
А ну вернитесь! Он вас пристрелит! Buraya bir daha gelirseniz, sizi vuracak!
Тогда вернитесь на палубу. Gel içeri o vakit.
Вернитесь на свою должность. Komuta görevine geri dön.
Остановитесь! Вернитесь и присядьте! Buraya geri gelin ve oturun.
Стойте, вернитесь, ребенок здесь. Durun! Buraya gelin. Çocuk onda.
Найдете его, вернитесь за мной, слышите? Bulursanız benim için buraya getirin, duydunuz mu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!