Примеры употребления "вернешься домой" в русском

<>
Как только вернёшься домой, сходи к проктологу. Eve gider gitmez, bir proktolog görmen lazım.
Сегодня после обеда ты вернешься домой. Bu öğleden sonra güvenli eve döneceksin.
Тогда скажи, когда вернёшься домой. O zaman eve gel ve söyle.
Просто скажи, когда вернешься домой. Eve ne zaman geleceğini söyle bari.
Сегодня ты вернёшься домой. Bu gece eve döneceksin.
Мамочка, когда ты вернешься домой? Anneciğim, eve ne zaman geliyorsun?
Когда ты вернёшься домой? Ülkene ne zaman döneceksin.
Но перед отъездом, ты вернешься домой? Ama gitmeden önce geri döneceksin değil mi?
Пара недель и ты вернёшься домой на праздники. А потом останешься тут. Bir-iki hafta sonra Noel için eve döneceksin ve bu defa kalıcı olacak.
Пап, когда ты вернешься домой? Baba, eve ne zaman döneceksin?
Теперь ты вернешься домой? Artık evine mi döneceksin?
Может вернёшься домой, милый? Neden eve dönmüyorsun, tatlım?
Вернешься домой к своим друзьям. Evine geri dön. Ve arkadaşlarına.
Ты вернёшься домой, виновным или каким-то образом - невиновным. Suçlu yada artık nasıI olursa suçsuz bir şekilde eve geliyorsun.
Сделаешь, как велено, и вернёшься к нам домой. Konuştuğumuz şeyleri yaparsan eğer, eve, bize geri dönebilirsin.
Кэлли, вернешься в класс? Callie, sınıfına döner misin?
Пожалуй, уйду домой пораньше. Sanırım eve erken gitmem gerekecek.
Ты туда не вернёшься! O kiliseye geri dönmüyorsun!
Ладно, я еду домой. Pekala, şimdi eve gidiyorum.
Посмотрим, за сколько ты вернёшься сюда. Buraya geri dönmen ne kadar sürecek öğrenelim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!