Примеры употребления "быть полезной" в русском

<>
Немного французскому, мэм, но большей частью вышиванию и навыкам быть полезной. Biraz Fransızca efendim, ama daha çok iğne işi ve nasıl faydalı olabileceğimi.
Иногда такая дружба может быть полезной. Bazen bu arkadaşlık onlara pahalıya patlar.
Я оценила твоё предложение и хочу быть полезной. Teklifinizin değerini anladım ve bir işe yaramak istedim.
Мать-настоятельница может быть полезной в данной ситуации. Başrahibe bu tür durumlarda çok faydalı olabilirdi.
Иногда близость может быть полезной. Bazen yakın olmak faydalı olabiliyor.
Нет, мне хочется быть полезной. Hayır, bir faydam olsun istiyorum.
Не изменникам, а дворянам. Это и означает быть королем. Soylular için, aşkım ve kral olmak böyle bir şey.
И могу быть офигенно полезной. Benim de size faydam dokunabilir.
Вы не представляете, как я счастлив быть здесь. Benim için burada olmanın nasıl bir mutluluk olduğunu bilemezsin.
Я пыталась доказать, какой полезной может быть жена. Sana ne kadar iyi bir eş olacağımı kanıtlamaya çalışıyordum.
Ему не обязательно быть точным. Kesin olan bir şey değil.
Будучи находчивой девочкой-скаутом, я нашла печеньку, которая скорее всего окажется полезной. Ben, becerikli bir izci kız oluyorum. Muhtemelen yararlı olabilecek bir çerez buldum.
Я даже забыла, как ужасно быть новенькой. Yeni eleman olmanın ne kadar zor olduğunu unutmuşum.
На сей раз у меня нет никакой полезной информации. Bu kez sana verebileceğim işine yarar bir bilgi yok.
Быть геем в Саудовской Аравии - это как быть антихристом здесь. Arabistan'da gay olmak, burada hıristiyanlık karşıtı olmak gibi bir şey.
Я хочу стать полезной, хоть раз. Bir kere olsun, bir işe yaracağım.
Он может быть связан с периодической таблицей. Periyodik tabloyla ilgili bir şey olabileceğini düşünüyorum.
Она может оказаться очень полезной для нас. Onun çok önemli bir varlık olduğuna inanıyoruz.
Они могут быть связаны с русскими? Ruslarla ilgili bir şey var mı?
Твоя информация была чрезвычайно полезной. Verdiğin bilgiler çok yardımcı oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!