Примеры употребления "будет в порядке" в русском

<>
Сколько будет стоить мой автограф, если все это выплывет наружу? Böyle bir şey duyulsa imzaladığım şeylerin değeri ne kadar olurdu sizce?
Длина шеи в порядке. Rahim boyu uzunluğu iyi.
Какая уважающая себя женщина в ом веке будет носить резинки? Hangi kendine güveni olan kadın. yüzyılda böyle bir şey takar?
Агент Коулсон, у вас все в порядке? Ajan Coulson, orada her şey yolunda mı?
Если конечно Олли будет достаточно трезв, чтобы врубиться. Ollie'nin tek önemsediği bir şey yapacak kadar ayık olabilmesi.
Вы в порядке, миссис Сандерс? Siz iyi misiniz, Bayan Sanders?
С вами будет говорить Айвон. Yvonne bir şey söylemek istiyor.
Всё в порядке, куколка? Her şey yolunda mı bebek?
Правая рука - в порядке. Sağ kol, arıza yok.
Мои серверы в порядке. Benim sunucular gayet iyi.
Все в порядке, Лола? Hey Lola, iyi misin?
Всё в порядке, Вера? her şey yolunda mı Vera?
Айзек, все в порядке. Isaac, endişelenmene gerek yok.
Там всё в порядке, Юсуф? Orada her şey yolunda mı Yusuf?
Вы в порядке, Пьер? Sen iyi misin, Pierre?
Всё будет в порядке, детка. Her şey yoluna girecek, canım.
Все будет в порядке, Чо. Cho, her şey yoluna girecek.
Что-то подсказывает, что он в порядке. İçimden bir ses, iyi olacağını söylüyor.
Марли, ты в порядке? Hey Marley, iyi misin?
Улыбайся, хорошо? Все будет в порядке Открыть. Sorun yok Herşey yolunda gidecek numarayı açın Sorun yok.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!