Примеры употребления "банковский счет" в русском

<>
Дом, мерседес, банковский счёт, гонорары за музыку. Evi, mercedesi, banka hesaplarını, şarkılarının telif haklarını.
Тебя должен беспокоить его банковский счет, а не здравый смысл. İlgilenmen gereken banka hesabı, akıl sağlığı değil. Ama milyon insan.
Совместный банковский счет только для иммиграционного контроля. Ortak banka hesabınız göçmenlikle ilgili işler için.
Мой банковский счет, да. Evet, banka hesabım için.
Это его банковский счет. Bu da banka dökümleri.
Несколько крупных денежных переводов на банковский счет Снайдера. Snyder'in banka hesabına büyük miktarlarda para transferi yapılmış.
Вчера она преобразовала мой банковский счёт в наш совместный. Dün, banka hesabımı onunda kullanabileceği ortak hesaba dönüştürdü.
Мы отследили каждый сотовый, каждый банковский счет, и ничего. Anlamıyorum. Bütün telefonlarını, banka hesaplarını takip ettik ama sonuç yok.
Банковский счет, открытый кубинцами. Küba kaynaklı bir banka hesabı.
Когда в последний раз проверяли банковский счёт? Banka hesabınıza en son ne zaman baktınız?
И дан банковский счет, который должен заменить фонд? Bağışların yatması gereken isimsiz bir hesap numarası olabilir mi?
Ты открыл банковский счёт с Доктором Филиппом Моррисом. Dr. Phillip Morris ile bir banka hesabı açmışsın.
Как только устроишься, откроешь банковский счёт. Yerleştiğin zaman, bir banka hesabı açacaksın.
Шелби внесет остаток средств на твой банковский счет в Каспере. Shelby, paranın geri kalanını senin adına Casper'daki bankaya yatıracak.
Его не шантажировали, его банковский счёт в порядке. Şantaj izi ya da şüpheli banka hesapları da yok.
Если банковский счет Бекки покажет депозит от Холлиса... Becky'nin banka hesabında Hollis'ten gelen bir para varsa...
Банковский аккаунт был взломан. Banka hesabım da hacklenmiş.
Вы открывали доверительный счёт для Пейдж и Варика? Paige ve Varick adına birikim hesabı açmış mıydın?
Так, этот банковский пропуск должен сгодиться, чтобы тебе поверили. Şimdi, bu banka kimlik kartı sana bir miktar inandırıcılık sağlar.
Мы открыли счёт в банке Дорсет, помнишь? Sana Dorset Bankası'nda hesap açtık, tamam mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!