Примеры употребления "нём" в русском

<>
Что Вы в нём нашли? Was sehen Sie in ihm?
Что ты в нём нашла? Was siehst du in ihm?
Что ты о нём думаешь? Was denkst du über ihn?
В нём есть зародыши пшеницы. Es gibt Keime.
Я о нём высокого мнения. Ich halte große Stücke auf ihn.
Я о нём невысокого мнения. Ich hatte nicht viel von ihm.
Что ты знаешь о нём? Was weißt du über ihn?
Есть ли на нём логотип Apple? Hat es ein Apple-Logo?
Что вы знаете о нём? Was wissen Sie über ihn?
О нём не говорилось ничего плохого. Es wurde nichts Schlechtes über ihn gesprochen.
Я ничего о нём не знаю. Ich weiß nichts über ihn.
Вот что мне в нём нравится. Das mag ich an ihm.
Потому что он писал о нём. Weil er in seinem Blog darüber geschrieben hat.
В нём есть только этот датчик. Es hat nur diesen einen Sensor.
Поэтому в нём используется гибридный двигатель. Also hat er einen Hybrid-Antrieb.
Как можно быть уверенным в нём? Wer wird es sicherstellen?
О нём одном стоит сделать отдельное выступление. Er verdient einen ganzen Talk nur über seine Person.
Это - лифт, и в нём ряд кнопок. Es ist der Aufzug, eine Reihe von Knöpfen darin.
И в нём есть что-то опасное. Und es gibt etwas, das am Glamour gefährlich ist, im größten Teil des Verlaufs seiner Geschichte.
Что-то мне в нём не нравится. Es gibt etwas an ihm, das ich nicht mag.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!