Примеры употребления "сохраните" в русском с переводом "save"

<>
По окончании работы сохраните файл. When you’re done working, save your file.
Сохраните файл и закройте Word. Save the file and close Word.
Сохраните изменения и закройте Блокнот. Save the changes and close Notepad.
Сохраните файл на своем компьютере. Save the file to your computer.
Сохраните группу шаблонов сервисного обслуживания. Save the service template group.
Проверьте и сохраните настройку ведомости затрат. Validate and save the costing sheet setup.
По завершении сохраните и закройте файл. When you are finished, save and close the file.
После завершения сохраните и закройте книгу. When you're done, save and close the workbook.
После этого сохраните и закройте файл. Finally, save and close the file.
Сохраните файл Excel после внесения изменений. Save the Excel file after you make changes.
Введите имя списка и сохраните его. Enter a name for the list and Save it.
Сохраните презентацию PowerPoint на своем устройстве. Begin with a PowerPoint presentation saved to your device.
Сохраните файл .chrome-remote-desktop-session. Save the file called ".chrome-remote-desktop-session".
Сохраните фото или копию на компьютере. Save the photo or scanned file to your computer
По завершении внесения изменений сохраните иерархию. When you are finished making changes, save the hierarchy.
Сохраните шаблон в библиотеке документов SharePoint. Save the template to a SharePoint document library.
Сохраните таблицу под именем Телефонные номера. Save your table, calling it phone numbers.
Завершив редактирование, сохраните и закройте файл. When you're done editing, save and close the file.
Сохраните загружаемый файл на рабочий стол Save it to your desktop
Сохраните номерную серию и закройте форму. Save the number sequence and close the form.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!