Примеры употребления "свое" в русском с переводом "his"

<>
И он сдержал свое слово. He was as good as his word.
Возможно, он потерял свое равновесие. Maybe he's lost his balance.
И не сдержал свое обещание. He didn't keep his promise.
Коп, который держит свое слово. A cop who keeps his word.
Просто боится показать свое лицо. Just afraid to show his face.
Он постоянно меняет свое решение. He keeps changing his mind.
Сдержит ли он свое слово? Will he keep his word?
И он держит свое слово. And he keeps his promise.
Саид Хашими держит свое слово. Said Hashimi keeps his word.
Водитель, защищал свое лицо руками. The cab driver covered his face with his hands.
Вот он держит свое слово. He keeps his word.
Нарцисс влюбился в свое собственное отражение. Narcissus fell in love with his own reflection.
Он взял тебя под свое крылышко. He took you under his little wing.
Мм, мужчина который держит свое слово. Mm, a man who keeps his word.
Человек имеет право на свое мнение. The man is entitled to his opinion.
Он имел мужество открыть свое сердце. He had the guts to open his heart.
У Хемингуэя было свое творческое пространство. Hemingway had his writing space.
А если Карл нарушит свое слово? What if Charles breaks his word?
Он бросил свое Место в Сенате. He gave up his Senate seat.
Ну, он не сдержал свое слово. Well, he didn't keep his word.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!