Примеры употребления "своего" в русском с переводом "my"

<>
Сдувал пыль со своего паучка. Oh, just blowing the dust off my spyder.
Я устала больше своего лифчика. I'm more exhausted than my bra.
Я знаю своего брата, Кали. I know my brother, Kali.
Я изменил разметку своего сайта. I've changed my website's layout.
Я в конце своего каната And I'm at the end of my rope
Своего рода кличка для ублюдка. My kind of bastard sobriquet.
Я не нарушу своего слова. I will not break my word.
Как удалить участников своего мероприятия? How do I remove people from my event?
Я заглядывал внутрь своего мозга. I've seen inside my brain.
Просто навещаю своего нового клиента. Just paying a visit to my new client.
Сейчас я предам своего повелителя. I now betray my overlord.
Пришлю тебе запись своего голоса. I will send you a tape of my voice.
Я кормлю своего ребёнка грудью. I'm breast-feeding my baby.
Я помолвленный обрюхативший своего босса. I'm the engaged guy who knocked up my boss.
Я прячусь от своего камердинера. I'm hiding from my valet.
Я придерживаюсь своего первоначального плана. I'm sticking to my original plan.
Я сбежал из своего города. I just skipped out of my old town.
Я не брошу своего напарника. I'm not leaving my wingman.
Как снять деньги со своего счета? How do I withdraw money from my account?
Я хорошо помню обеды своего детства. I remember well the meals of my childhood.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!