Примеры употребления "предложение" в русском с переводом "quotation"

<>
Выберите предложение, которое требуется удалить. Select the quotation that you want to delete.
Выберите предложение, которое следует отменить. Select the quotation that you want to cancel.
Удаление ссылки на альтернативное предложение Delete the link to an alternative quotation
Вы создаете предложение со следующими строками. You create a quotation that has the following lines:
Выберите или откройте предложение по проекту. Select or open a project quotation.
Выберите или откройте предложение по продажам. Select or open a sales quotation.
В форме Подтвердить предложение нажмите кнопку ОК. In the Confirm quotation form, click OK.
Выберите предложение, которое необходимо отправить перспективному клиенту. Select the quotation that you want to send to the prospect.
Выберите предложение, которое следует зарегистрировать как потерянное. Select the quotation that you want to register as lost.
Выберите или откройте предложение, которое следует отменить. Select or open the quotation that you want to cancel.
Любое предложение со статусом Создано можно подтвердить. You can confirm any quotation with the status of Created.
Моделирование цены не изменяет цену в предложение. A price simulation does not change the price in the quotation.
Откройте предложение, для которого требуется создать моделирование цены. Open the quotation that you want to create a price simulation for.
Любое предложение, имеющее статус Отправлено, может быть отменено. Any quotation with the status Sent can be canceled.
Откройте предложение, включающее моделирование цены, которое требуется удалить. Open the quotation that includes the price simulation that you want to delete.
Открытие предложение, включающее моделирование цены, которое требуется просмотреть. Open the quotation that includes the price simulation that you want to view.
Откройте предложение, включающее моделирование цены, которое требуется применить. Open the quotation that includes the price simulation that you want to apply.
Предложение не может быть изменено после отправки клиенту. A quotation cannot be modified after it is sent to a customer.
Ссылайтесь, пожалуйста, в Вашей заявке на это предложение. Please refer to this quotation in your order.
Теперь предложение будет преобразовано в заказ на продажу. The quotation is now converted to a sales order.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!