Примеры употребления "нравитесь" в русском

<>
Вы мне нравитесь, Гарри, но не стоит быть с кем-то, только чтобы заполнить пустоту. I like you, Harry, but you can't just look to the closest person to fill the void.
А может, потому, что вы мне очень нравитесь, леди Уиндермир. Or perhaps it was because I'm very fond of you, Lady Windermere.
Вы мне нравитесь, мистер Стэмпер, даже несмотря на то, что вы лишь мальчик на побегушках. I like you, Mr. Stamper, even if you're just an errand boy.
Если Вы мне нравитесь, то я дам Вам корову и много чего другого, и мы станем друзьями. If I do like you, I give you one cow and many other things and we become friends.
Да когда вы уже поймете, что вам здесь не место, что вы никому здесь не нравитесь, что мы смеемся над вашими жилетками и над вашими ободрительными речами за вашей спиной? When will you just accept that you don't belong here, that none of us like you, that we make fun of your vests and your pep talks behind your back?
Тому никогда не нравилась Мэри. Tom never liked Mary.
Они нравились им ещё меньше. They loved it even less.
Мне всегда так нравился Даунтон. I enjoyed Downton ever so much.
Мне это не очень нравится! I am not well pleased!
Теперь понятно, почему я никогда не нравилась мальчикам опоссумам. Now I understand why the possum boys didn't find me appealing.
Ему нравились овощи, особенно капуста. He is fond of vegetables, and cabbages in particular.
Мне всегда нравились газовые плиты. I always liked gas stoves.
Боже, мне нравилось в скаутах. God, I loved the girl scouts.
Мне всегда нравился морской воздух. I have always enjoyed the sea air.
Можете танцевать как вам нравится. You may dance as you please.
Есть нечто очень привлекательное в точной науке, что мне действительно нравится. There's something very appealing about the exactitude of science that I really enjoy.
Ты всегда нравился Тессе, Билл. Tessa's always been fond of you, Bill.
Кэтрин нравились фрики и неудачники. Catherine liked freaks and misfits.
Понимаешь, качкам нравилось доставать Турстона. See, the jocks loved picking on Thurston.
Итак, вам нравится ваш отдых? So, are you enjoying your stay?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!