Примеры употребления "нравитесь" в русском с переводом "like"

<>
Вы мне нравитесь, Гарри, но не стоит быть с кем-то, только чтобы заполнить пустоту. I like you, Harry, but you can't just look to the closest person to fill the void.
Вы мне нравитесь, мистер Стэмпер, даже несмотря на то, что вы лишь мальчик на побегушках. I like you, Mr. Stamper, even if you're just an errand boy.
Если Вы мне нравитесь, то я дам Вам корову и много чего другого, и мы станем друзьями. If I do like you, I give you one cow and many other things and we become friends.
Да когда вы уже поймете, что вам здесь не место, что вы никому здесь не нравитесь, что мы смеемся над вашими жилетками и над вашими ободрительными речами за вашей спиной? When will you just accept that you don't belong here, that none of us like you, that we make fun of your vests and your pep talks behind your back?
Тому никогда не нравилась Мэри. Tom never liked Mary.
Мне всегда нравились газовые плиты. I always liked gas stoves.
Кэтрин нравились фрики и неудачники. Catherine liked freaks and misfits.
Мне нравились твои вьющиеся волосы. I liked your hair curly.
Всегда мне нравились его выходки. Always liked the cut of that man's jib.
Ей не нравилось это место. She didn't like that place.
Конечно, никому это не нравилось. Of course, none of them liked it.
Девочке не нравилось мыть тарелки. The girl didn't like to wash dishes.
Мне нравилось быть всегда вовремя. I liked being on time.
Мне не нравился хозяин бара. I didn't like that barkeeper.
Допустим, мы нравимся друг другу. Let's say that you and me like each other.
Но мне не нравится сентиментализм. But I do not like sentimentalism.
Мне не нравится эта куртка. I don't like this jacket.
Нам нравится разбирать на части. Then we like to take things apart.
Жирный прыщ, мне это нравится! Grease spot, I like that!
Кнопка «Нравится» без диалога подтверждения Avoiding the Like Confirmation Dialog
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!