Примеры употребления "никто" в русском с переводом "no one"

<>
Никто случайно не крадет машину. No one accidentally steals a car.
Никто не может здесь колдовать. No one can do much magic here.
Буря, которой никто не ожидал. A storm blew in that no one was anticipating.
И никто не будет обманут. And no one is deceived.
И никто ничего не объясняет. No one gives you a reason.
Никто никогда не видел Бога. No one has ever seen God.
"Нет, нет. Никто не отвечает. "No. No. No one is in charge.
Никто не смотрит мои шоу! No one watches my show!
Баффи, никто тебя не заменит. Buffy, no one could replace you.
Никто не пытается выяснить почему. No one seemed to be asking why.
Никто не спорит с этим. This no one questioned.
Никто не слушает их болтовню. No one listens to their chinwag.
Никто ничего мне не сказал. No one said anything to me.
Никто не наращивает военную мощь. No one is bolstering their military.
Никто не заслуживает умереть девственником. No one deserves to die a virgin.
От ошибок никто не застрахован. No one is free from faults.
Точного ответа не знает никто. No one really knows.
Меня давно никто не спасал! No one safed me in a long time!
Никто не выжил в авиакатастрофе. No one survived the plane crash.
Никто не может избежать смерти. No one can avert death.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!