Примеры употребления "красивее" в русском с переводом "pretty"

<>
Ровняйте по моложе, красивее танцоры. Cast aside for the younger, prettier dancers.
Закусочная намного красивее, но там ужасная акустика. My prettiest eatery by far, but the acoustics are rubbish.
В моём классе нет девочек красивее, чем Линда. No other girl in my class is prettier than Linda.
Она моложе и красивее всех ваших прежних избранниц. She's younger than some and prettier than many that you've sent me to.
Итак, вы всерьез говорите, что не ревновали, когда он проводил время с женщиной моложе и красивее вас? So, you're seriously telling me you weren't jealous of him spending time with a younger, prettier woman?
У тебя очень красивая улыбка You have a very pretty smile
Она - красивая, но немножко растолстела. Pretty, but she got fat.
Какая красивая у тебя сестра! How pretty your sister is!
Красивая штучка, глупая маленькая куколка Pretty little thing, silly little nit
Такая красивая и меланхоличная девушка. A pretty and melancholic girl.
Ой, как красиво. Море блестит. Wow, that's pretty. The sea is shining.
Особенно если это красивое лицо. Especially a friendly, pretty face.
И увидеть ваше красивое лицо. And see your pretty face.
В постели одной красивой женщины. In the bed of a pretty woman.
Ты находишь ее красивой, мама? Did you think her pretty, mamma?
Я любуюсь очень красивой женщиной. I'm admiring a pretty woman.
Она дала мне красивую куклу. She gave me a pretty doll.
Ну, это мои красивые ноги. Well, these are my pretty legs.
И ты красива так что облом. And you're pretty, which is a bummer.
Как думаешь, Джулия Робертс - красивая женщина? Do you think Julia roberts is a pretty woman?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!