Примеры употребления "красивее" в русском с переводом "nice"

<>
Воспользуемся приведенным выше примером еще раз: они увидели в этом стремление начальника быть вежливым и профессиональным и истолковали это отнюдь не как тонкий способ заявить: «Исправляйся или выметайся». Нет, они увидели в этом элемент панибратства, будто начальник говорит: «Да, машина у меня покруче, и костюм красивее, но я такой же, как ты. To use the above example one more time, they’ve seen the boss’ desire to be polite and professional and understood it not as a better and more subtle way of saying “shape up or ship out” but as a wink and a nod to the employee that, in effect, say “I might drive a fancier car and wear a nicer suit, but I’m really one of you.
У вас очень красивая заколка. That's a very nice hair pin.
Фелисити умная, красивая и милая. Felicity is smart, nice, and pretty.
Красивая книга за небольшое пожертвование. Nice book for a small donation.
Муи, ты сегодня очень красивая. Mui, you are very nice today.
Это был красивый жест, понимаешь? It was a nice gesture, okay?
Я думал, это красивый жест. I thought that was a nice touch.
Анжело, это красивый жест, но. Angelo, that's a nice gesture, but.
Это определенно будет красивый жест. That would certainly be a nice gesture, sir.
И картина открывается не очень красивая. And it is not a nice view.
Видите, какие они красивые и круглые? See how nice and round they are?
Красивый парень, и чертовски хороший работник. He's a nice guy and a darn good worker.
Это красивый, стройный, очень плохой вредитель. But this is a nice, slender, very bad pest.
Красивый пример - прошлогодняя эпидемия свиного гриппа. So a nice example of this came from last year and swine flu.
В моей роли нужен красивый жест. In my role needs a nice gesture.
Так у тебя красивый, певучий голос. Well, you have a very nice singing voice.
Омар самый красивый парень в мире. Omar is the nicest guy in the world.
Я и так сделал красивый жест. I thought I made my nice gesture.
Теплая постель и красивая подружка под боком. All tucked up nice and warm in bed with the wife.
Но всё-равно, у него красивое лицо. He's got a nice face, though.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!