Примеры употребления "каждый" в русском с переводом "every"

<>
Я знаю тут каждый вагончик. I know every food truck around here.
Я это делаю каждый вечер. I draw all the curtains every evening.
Она словно пережила каждый текст. Like she lived every lyric.
Он делает пробежку каждый день. He goes jogging every day.
Потому что каждый этап опасен. Because every step is dangerous.
Я плавал здесь каждый день. I used to swim here every day.
Он проверяет двигатель каждый день He does an engine test every day.
Каждый объект обладает определенными свойствами. Every object has its specific properties.
Он задерживался допоздна каждый день. He stayed late at night every day.
Смотреть на тебя каждый день. To gaze upon you every day.
Ну, придется проверить каждый компьютер. Well, we'll have to check every test unit.
Каждый шимпанзе имеет свою индивидуальность, Every chimpanzee has his or her own personality.
По 2$ за каждый лот $2 On Every Lot
Вы прослушайте полностью каждый звонок. You are going to listen to every single call in its entirety.
Мы каждый год празднуем Рождество. We celebrate Christmas every year.
Я каждый день ем тянучки. I eat sour straws like every day.
Я записываю это каждый день. I note it down every day.
Каждый день необходимо делать зарядку. It is necessary to do some exercise every day.
Мы посылаем чек каждый месяц. We send them a check every month.
Процент начисляется каждый рабочий день. The return is posted every business day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!