Примеры употребления "изменений" в русском с переводом "change"

<>
Ниже представлено описание этих изменений. These changes are discussed below.
Отслеживание изменений состава группы ролей Monitor changes to role group membership
Удаление изменений, внесенных в параметры. Removes changes you made to settings.
Отмена изменений в разметке документа Remove changes made to the document layout
Для сохранения изменений коснитесь Готово. Tap Done to save your change.
В данной аналитике нет изменений. There is no change to this dimension.
Процесс повторяется для последующих изменений. The process is repeated for subsequent changes.
Для указанных изменений необходимо время. Such changes do not occur quickly.
Учет изменений в накоплениях углерода. Accounting for changes in carbon stocks.
Щелкните ОК для применения изменений. Click OK to apply the changes.
Финансирование переходного периода климатических изменений Financing the Climate-Change Transition
Преимущества и опасности глобальных изменений The Promise and Peril of Global Change
Щелкните Закрыть для сохранения изменений. Click Close to save your changes.
Причины этих глубоких изменений очевидны: The reasons for this profound change are obvious:
Для этого понадобятся семь изменений: This will require seven changes:
Проценты полезны для оценки изменений. Percentages are useful for evaluating changes.
Как насчет собственных химических изменений? What about intrinsic chemical changes?
Но существенных изменений не происходит. Yet little changes.
Полный список изменений представлен здесь. For the full list of changes, refer here.
Существуют объективные причины данных изменений. There are objective reasons for this change.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!