Примеры употребления "заявку" в русском

<>
Подайте заявку для просмотра и утверждения. Submit the requisition for review and approval.
Я заполнила за тебя заявку. I filled out the application for you.
Как отправить заявку на ремонт. Learn how to request a repair.
Ознакомьтесь с отзывом на заявку Understand Your Submission Feedback
Я подала заявку только в Тета. I made a single bid for Theta.
Мы надеемся, что благодаря этому мы пойдем навстречу Вашим пожеланиям, и Вы срочно подадите заявку. We hope that we have met your demands and therefore look forward to your order.
Университет готов принять только одну заявку. The university is only allowed to submit one proposal.
Я даже думаю сам подать заявку на участие. I'm considering making an entry myself.
Создайте заявку на покупку для проекта. Create a purchase requisition for a project.
Подать заявку на открытие офиса Submit an application to open an office
Вы также можете проигнорировать заявку. You can also choose to ignore the request.
Free Basics: отзыв на заявку Free Basics Submission Feedback
Наш вторая возможность - предоставить видео заявку. A second option is to submit the bid video.
Каждый должен подать заявку на рассмотрение в письменной форме. Everybody's supposed to submit their proposals in writing.
Вы можете подать заявку на изучение MEM либо при поступлении в Университет, либо в конце первого года. You may apply to read MEM either on entry to the University or at the end of the first year.
Добавление номенклатур в заявку на покупку. Add items to a purchase requisition.
Вашу заявку рассмотрят специалисты YouTube Certified. The YouTube Certified Team will review your application.
Решение 5. Отправить заявку на ремонт. Solution 5: Request a repair
Как включить в заявку тестового пользователя? How do I include a test user with my submission?
Ожидается, что заявку Палестины на государственность поддержат 120 стран. More than 120 countries are believed to support the Palestinian bid for statehood.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!