Примеры употребления "дорогуши" в русском

<>
У вас больше нечем крыть, дорогуши. You have no leverage, darlings.
Это было довольно рискованное предприятие ради старой перчатки, дорогуши. That was, uh, a rather risky endeavor for an old glove, dearies.
Вот так и делаются дела, дорогуши. That's how it's done, darlings.
Спускайтесь сейчас же и будьте веселы, дорогуши. Come on downstairs now and be festive, my darlings.
Добро пожаловать в веселую старую Англию, дорогуши. Welcome to merry, old England, darlings.
Отвечай на мои звонки, дорогуша. Hold my calls, darling.
Тут нет никакой лжи, дорогуша. Nothing false about it, dearie.
Ты ходишь по кругу, дорогуша. You're going around in circles, deary.
Я в полном порядке, дорогуша. I'm just fine, luv.
Если ты и эта дорогуша хотите играть в дом, когда мы получим деньги, это нормально, но этот автомобиль двигается к концу пути, и никто не выйдет, пока он не доберется туда. If you and this tootsie here want to play house when we get the cash, that's okay, but this car runs to the end of the line, and nobody gets off till it gets there.
Я не Кейт Уинслет, дорогуша. I'm not Kate Winslet, darling.
Боюсь, у нас проблемы, дорогуша. I'm afraid we have a problem, dearie.
Я этим и занимаюсь, дорогуша. Well, I'm teaching you, deary.
У тебя перегорел предохранитель, дорогуша. You blew a fuse, luv.
Что привело тебя сюда, дорогуша? What brings you here, darling?
Я ничего не забываю, дорогуша. I don't forget much, dearie.
Ты слишком недооцениваешь меня, дорогуша. You severely underestimate me, deary.
Лучше, когда они не знают, дорогуша. It's better when they don't know, luv.
Дорогуша, сейчас ты можешь войти. Darling, you can see him now.
Любовь и есть оружие, дорогуша. Love is a weapon, dearie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!