Примеры употребления "дорогуши" в русском с переводом "darling"

<>
У вас больше нечем крыть, дорогуши. You have no leverage, darlings.
Вот так и делаются дела, дорогуши. That's how it's done, darlings.
Спускайтесь сейчас же и будьте веселы, дорогуши. Come on downstairs now and be festive, my darlings.
Добро пожаловать в веселую старую Англию, дорогуши. Welcome to merry, old England, darlings.
Отвечай на мои звонки, дорогуша. Hold my calls, darling.
Я не Кейт Уинслет, дорогуша. I'm not Kate Winslet, darling.
Что привело тебя сюда, дорогуша? What brings you here, darling?
Дорогуша, сейчас ты можешь войти. Darling, you can see him now.
Сегодня вечер одного артиста, дорогуша. It's a one-man show today, darling.
Я имею ввиду Эджхилл, дорогуша. I meant at Edgehill, darling.
Это был прайм-тайм, дорогуша. It was prime, darling.
Как ты его ешь, дорогуша? Enjoying that, are you, my darling?
И я рада тебя видеть, дорогуша. Well, hello to you, too, darling.
Дорогуша, а тебе, зачем в Америку? Darling what are you going to America for?
Не останавливайся, дорогуша, я только завёлся. Don't stop, darling.
Это то, что я делаю, дорогуша. This is what I do, darling.
Вам нужно только загрузить его, дорогуша. All you have to do is download it, darling.
Расслабься, дорогуша, а то грива дыбом встанет. Come on, darling, don't go getting your tail in a knot.
Сейчас я отправлю тебя в полёт, дорогуша. I'll get your wheels up, darling.
Дана, дорогуша, я собираюсь вырезать Вам глаз. Dana darling, I'm gonna take out your eye.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!