Примеры употребления "должен" в русском

<>
Ты должен смотреть, ради него. You must watch, for his sake.
Пакистан должен стать полноправным партнером. Pakistan needs to become a full partner.
Ты должен всегда говорить правду. You should always tell the truth.
Он должен был совершить ошибку. He had to make a mistake.
Ты не должен терять надежду. You should not give up hope.
Ты не должен водить, выпив. You shouldn't drink and drive.
Я должен прикрыть их жопы. I gotta cover their asses.
Я должен ему 10 долларов. I owe him 10 dollars.
Затем должен начаться кропотливый труд. Now the hard work must begin.
Я должен восстановить мои шаги. I need to retrace my steps.
Сколько я Вам должен заплатить? How much should I pay to you?
Я должен решить эту проблему. I just have to solve this problem.
Ты не должен ему доверять. You should not trust him.
Ты не должен ждать здесь. You shouldn't wait here.
Я должен найти золотую крышечку. I gotta find that golden bottle cap.
Я должен тебе десять долларов. I owe you ten dollars.
Эстрагон, ты должен быть свободен. Estragon, you must be liberated.
Конфликт должен быть остановлен немедленно. The conflict needs to be stopped now.
Ты должен идти в школу. You should get to school.
Ты должен прекратить этим заниматься». You have to knock it off.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!