Примеры употребления "дерьма" в русском

<>
Ты паршивая, бесполезная куча дерьма. You scabby, useless sack of shit.
Ну давай же, жирный кусок дерьма. Go ahead, you fat piece of crap.
Ну и как она называется, "Непотопляемость дерьма"? What's this one called, the buoyancy of turds?
Батя твой кусок собачьего дерьма. Your dad's a piece of shit moocher.
И не надо нам вашего японского дерьма. We don't want any of your jap crap.
Я думаю, что ты ничто, кроме трясучего трусливого дерьма! I think you ain't nothing but a gutless, yellow turd!
Чёртов стихоплёт, обветшалый кусок дерьма. Goddamn poetry-writing faggot piece of shit.
Он не мог больше выносить этого дерьма. He wouldn't put up with your crap anymore.
Ты знал, что существует приемлемый уровень крысиного дерьма, которое попадает в конфеты? Did you know that there's an acceptable level of rat turds that can go into candy bars?
Заводи этот кусок дерьма и погнали. You put this piece of shit in gear and go.
Ты довольно смелый для однорукого сборщика дерьма. That's pretty ballsy for a one-armed carnie crap scooper.
Пошёл в жопу, очкастый кусок дерьма. Shove it up your ass, you worthless piece of shit.
Думаю, мы терпим достаточно дерьма от наших компьютеров. Like I think we really put up with a lot of crap with our computers.
Ты всегда таскаешь с собой столько дерьма? Do you always carry this much shit in your bag?
Все блестит и сверкает, как лакированный кусок дерьма. All shiny and perfect like a shellacked piece of crap.
Здесь нет ничего, кроме дерьма и репейников. Say, I see nothing but shit and thistles all about.
Очень часто по краям остаётся очень много дерьма. Very often at the edges remain a lot of crap.
И спасибо тебе за эту порцию дерьма. And thank you for that rasher of shit.
И без этого односложного дерьма в стиле Гэри Купера. And don't give me any of that monosyllabic Gary Cooper crap.
Я не сяду больше в этот кусок дерьма. I ain't getting back in that piece of shit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!