Примеры употребления "дерьма" в русском

<>
Переводы: все289 shit183 crap56 turd22 другие переводы28
Ты паршивая, бесполезная куча дерьма. You scabby, useless sack of shit.
Ну давай же, жирный кусок дерьма. Go ahead, you fat piece of crap.
Ну и как она называется, "Непотопляемость дерьма"? What's this one called, the buoyancy of turds?
Батя твой кусок собачьего дерьма. Your dad's a piece of shit moocher.
И не надо нам вашего японского дерьма. We don't want any of your jap crap.
Я думаю, что ты ничто, кроме трясучего трусливого дерьма! I think you ain't nothing but a gutless, yellow turd!
Чёртов стихоплёт, обветшалый кусок дерьма. Goddamn poetry-writing faggot piece of shit.
Он не мог больше выносить этого дерьма. He wouldn't put up with your crap anymore.
Ты знал, что существует приемлемый уровень крысиного дерьма, которое попадает в конфеты? Did you know that there's an acceptable level of rat turds that can go into candy bars?
Заводи этот кусок дерьма и погнали. You put this piece of shit in gear and go.
Ты довольно смелый для однорукого сборщика дерьма. That's pretty ballsy for a one-armed carnie crap scooper.
Пошёл в жопу, очкастый кусок дерьма. Shove it up your ass, you worthless piece of shit.
Думаю, мы терпим достаточно дерьма от наших компьютеров. Like I think we really put up with a lot of crap with our computers.
Ты всегда таскаешь с собой столько дерьма? Do you always carry this much shit in your bag?
Все блестит и сверкает, как лакированный кусок дерьма. All shiny and perfect like a shellacked piece of crap.
Здесь нет ничего, кроме дерьма и репейников. Say, I see nothing but shit and thistles all about.
Очень часто по краям остаётся очень много дерьма. Very often at the edges remain a lot of crap.
И спасибо тебе за эту порцию дерьма. And thank you for that rasher of shit.
И без этого односложного дерьма в стиле Гэри Купера. And don't give me any of that monosyllabic Gary Cooper crap.
Я не сяду больше в этот кусок дерьма. I ain't getting back in that piece of shit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!