Примеры употребления "группах" в русском с переводом "set"

<>
Избегайте распространенных ошибок в группах объявлений Avoid Common Ad Set Mistakes
Все остальное в этих группах объявлений идентично оригиналу. Everything else about the ad sets are identical to the original.
Подробнее о группах продуктов смотрите на нашем сайте для разработчиков. Learn more about product sets in our developers site.
Искать и заменять текст в рекламных объявлениях, группах объявлений и кампаниях. Find and replace text in your ads, ad sets or campaigns.
Разделяйте аудитории в новых группах объявлений для тестирования своих рекламных объявлений. Split audiences across new ad sets to test your ads
Изучите наши рекомендации по использованию динамической рекламы, особенно разделы о кампаниях, группах объявлений, оптимизации и оформлении. Check out the sections of our dynamic ads best practices guide related to campaigns, ad sets, optimization and ad creative.
Выберите группу объявлений и разделите аудиторию в новых группах объявлений, которые направлены на людей конкретного возраста или пола. Select an ad set and split the audience across new ad sets targeted to specific ages or genders.
Также эти фильтры помогут вам определить, какие данные о кампаниях, группах объявлений и объявлениях будут отображаться в Power Editor. With filters, you can also customize the data you see in Power Editor for your campaigns, ad sets and ads.
Эти фильтры также помогут вам настроить, какие данные о кампаниях, группах объявлений и объявлениях будут отображаться в Power Editor. With filters, you can also customize the data you see in Power Editor for your campaigns, ad sets and ads.
Чтобы посмотреть данные о конкретных кампаниях, группах объявлений или отдельных рекламных объявлениях, отметьте галочками нужные поля, а затем нажмите Посмотреть. To see data about specific campaigns, ad sets or ads, check the boxes next to them and then click View.
содействовать повышению актуальности и эффективности тематических действий в различных группах стран, с тем чтобы привлекать внимание международной общественности к конкретным и актуальным проблемам в области прав человека; Strive to enhance the relevance and the effectiveness of thematic action in different sets of countries, in order to keep international focus on specific relevant human rights issues.
Благодаря функции автоматических правил вы можете создавать в Ads Manager и Power Editor правила, которые обеспечат автоматическое обновление и будут информировать вас об изменениях в ваших кампаниях, группах объявлений и отдельных объявлениях. With automated rules, you can create rules in Ads Manager and Power Editor that automatically update or notify you of changes to your campaigns, ad sets or ads.
Если у вас 10 групп объявлений, каждая из которых в неделю получает 5 конверсий, вы будете получать 50 конверсий в неделю, но при этом 10 групп объявлений останутся без достаточных данных, что может привести к недопоказу во всех этих группах. If you have 10 ad sets that get 5 conversions each in a week, you have 50 conversions, but also 10 ad sets without adequate data that may start under-delivering.
Настройка типов групп [AX 2012] Set up team types [AX 2012]
В этой группе 50 продуктов. This product set contains 50 items.
Чтобы создать группу похожих аудиторий: To create a set of Lookalike Audiences:
Нажмите кнопку Создать группу объявлений. Select the Create Ad Set button.
Выбор названия для группы объявлений Naming your ad set
adset_name: название группы объявлений. adset_name: The name of the ad set
Рекомендуется включить статус группы объявлений. The run status of your ad set is recommended.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!