Примеры употребления "говорила" в русском с переводом "talk"

<>
Я говорила со школьной бухгалтерией. I talked to the bursar's office.
Я говорила с мистером Вустером. I have been talking to Mr Wooster.
Сид, ты говорила с мамой? Syd, you talk to Mama?
Нет, она говорила о линчевателях. No, she was talking about the vigilantes.
Я раз десять говорила про ребрышки. I've talked about spareribs, like, ten times.
Я только что говорила со снабженцами. I just talked to Resource.
Говорила, что собирается поступить в универ. You know, she was talking about going to uni.
Я говорила с женами заводских рабочих. I've been talking to the wives of factory hands.
Я только что говорила с флористом. I just talked to the florist.
Я говорила о большом, сложном роботе. I talked about the large, complicated robot.
Я говорила с подружкой по телефону. I was talking to my girlfriend on the phone.
Прошлой ночью ты говорила о Бабе Яге? The Baba Yaga you were talking about last night?
Я говорила с ней по ряду вопросов. But I talked to her for a range of issues.
Нола говорила о съемках, что гораздо интереснее. Nola was talking about acting, which is much more interesting.
Она выглядела нормально, только иногда говорила глупости. She looked all right, talked some nonsense, but.
Она говорила так, будто она моя мама. She talked as if she were my mother.
Я говорила об этом с моим урологом. I talked to my urologist about this.
Ты даже своровал идею, о которой я говорила! You've even copied ideas I talked about!
Я говорила с ними и читала им вслух. I've been talking to them and reading to them out loud.
Я знаю, я знаю, я говорила с Баки. I know, I know, I've been talking to Bucky.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!