Примеры употребления "говорила" в русском

<>
Она бегло говорила по-французски. She was fluent in French.
Ты вчера говорила с партнерами. You were in with the partners yesterday.
Что ты говорила про обзывательства? What was that about name calling?
Я говорила здесь по телефону. I was on the phone in here.
Ты говорила, что пьёшь таблетки. You were supposed to be on the Pill.
Я говорила со своей мамой. I was on the phone with my mother.
Джейн долго ничего не говорила. Jane kept silent for a long time.
Ты только что говорила по телефону. You were just on the phone.
Помнишь, ты говорила о работе посудомойкой? Do you remember that job, the dish washing?
Вы волновались, когда Тэмми странно говорила. You've been worried about Tammy's speech, Ena.
Ты говорила группе, что покрасишь волосы? So have you mentioned dyeing your hair to the band yet?
Ширл всё говорила о деревенском празднике. Shirl kept nattering on about the village fete.
Да, она говорила, что принимала лекарства. Yeah, she did mention that she was taking some medication.
Я говорила по телефону с сестрой. I was on the phone, with my sister.
Я говорила по телефону - О чем? I was on the phone - What was that?
Я говорила, что он с начинкой? Did I mention it's mincemeat?
Мама всегда говорила, что Витька плакса Mother always called Victor a crybaby
Так вот, то что я говорила. I'm just giving you a hard time, sweetie.
Я говорила по телефону с Натали. I was on the phone with Nathalie.
Нет, я говорила по телефону с мамой. No, I was on the phone with my mom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!