Примеры употребления "выборе" в русском с переводом "choosing"

<>
Подробнее о выборе рекламной цели. Learn more about choosing advertising objectives.
Подробнее о выборе вылюты счета Learn more about choosing an account currency
Будьте внимательны при выборе этого параметра. Be careful when choosing that option.
Факторы, учитываемые при выборе типов дисков Factors to consider when choosing disk types
При выборе фото обложки помните следующее: Keep the following in mind when choosing a cover photo:
Подробнее о выборе плейсментов рекламы на Facebook. Learn more about choosing ad placements on Facebook.
Подробнее о выборе аудитории публикуемых вами материалов. Learn more about choosing who can see the things you share.
Подробнее о выборе изображений для своей рекламы. Learn more about choosing images for your ad
Эту информацию можно использовать при выборе базового таргетинга. You can leverage that information when choosing your core ad targeting.
Что следует принять во внимание при выборе таймфрейма Considerations when choosing a time frame
При выборе карьеры люди будут учитывать подобные соображения. People choosing careers will bear such considerations in mind as they select occupations.
В выборе программ вам пригодятся оценки зрителей и критиков. Use customer and critic ratings when choosing programs.
Помните об этих правилах при выборе изображения для своей рекламы: Keep these policies in mind when you're choosing an image for your ad:
Эту информацию можно использовать при выборе оптимальных базовых функций таргетинга. You can leverage that information when choosing your core targeting.
Я имею ввиду, какой был основной критерий в выборе крестного родителя? I mean, what exactly was your criteria in choosing a godparent?
Продолжительность сделки – другой важный элемент, который необходимо учитывать при выборе рынка. Duration of the trade is another key aspect to consider when choosing the correct market.
Существуют некоторые компромиссы при выборе типа диска для хранилища Exchange 2016. There are several trade-offs when choosing disk types for Exchange 2016 storage.
Кроме того, при выборе места для игры сроки имеют решающее значение. Moreover, timing is crucial when choosing where to play.
Финансовая карта имеет критическое значение при выборе того, какие группы избирателей подкупать. The fiscal card is critical in choosing which groups of voters to buy.
Ниже описаны некоторые вопросы, на которые вам следует ответить при выборе подходящего плана. Here are a couple of decisions you’ll need to make when choosing a business plan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!