Примеры употребления "Своим" в русском с переводом "your"

<>
и повернуться к своим соседям. Turn to the person next to you, push your lower jaws forward.
Верните контроль над своим устройством Take back control of your device
Вы рекомендуете Гриффинов своим друзьям? Would you recommend Family Guy to your friends?
Свяжите сайт со своим аккаунтом. Associate the website with your account.
Поделитесь своим видео с другими Share your video with others
Наслаждаетесь своим бесплатным завтраком, друганы? Enjoying your free breakfast there, fellas?
Ты показывал это своим родителям? Did you show it to your parents?
Да, радуйтесь своим розыгрышам, джентельмены. Yes, enjoy your japes, gentlemen.
Вы фехтовали со своим сыном? You fenced with your son?
Так, давайте по своим углам. Now, everybody, back to your corners.
Полностью посвяти себя своим обязанностям. Devote your whole attention to your duties.
Вы довольны своим последним фильмом? Are you happy with your last film?
А ты - своим знойным документалистом. Have fun with your hot documentarian.
Вы определились со своим гонораром? Have you written out your bill for this?
Ты говорил со своим методистом? Have you talked to your guidance counselor?
Это значит, поделись своим обедом. That is, share your lunch.
Ты сообщил новости своим друзьям? Did you tell the news to your friends?
Прекрати шутить над своим братом. Stop playing tricks on your brother.
Давай, следи за своим поведением! Come on, watch your behavior!
управлять своим списком заблокированных участников; Manage your list of who you’re blocking.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!