Примеры употребления "Als" в немецком

<>
Переводы: все2123 than859 when394 as365 once4 by the time3 другие переводы498
Das ist alles andere als leicht. This is anything but easy.
Du machst nichts als Ärger. You're nothing but trouble.
Was als nächstes passierte, weiß ich nicht. What happened next, I don't know.
Sie ist alles andere als ehrlich. She is far from honest.
Sie ist sowohl Ärztin als auch Bergsteigerin. She is a doctor and also an alpinist.
Er ist alles andere als dumm. He is anything but a fool.
Er ist nichts als ein Kind. He is nothing but a child.
Welches Spiel sollen wir als nächstes spielen? Which game shall we play next?
Er ist alles andere als perfekt. He is far from perfect.
Seine Arbeit war alles andere als überflüssig. His work was anything but disposable.
Wir haben nichts als Nebel gesehen. We could see nothing but fog.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Das Festival war alles andere als öde. The festival was far from dull.
Deine Antwort ist alles andere als perfekt. Your answer is anything but perfect.
Schwören Sie die Wahrheit zu sagen, die ganze Wahrheit und nichts als die Wahrheit? Do you swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth?
Sie fragte sich, "Wohin soll ich als nächstes gehen?" She said to herself, "where shall I go next?"
Die Ergebnisse waren alles andere als zufriedenstellend. The results were far from satisfactory.
Der Mann ist alles andere als ehrlich. The man is anything but honest.
Das ist nichts weiter als eine Redensart. That's nothing but a figure of speech.
Tom fragte Mary, was er als Nächstes tun sollte. Tom asked Mary what he should do next.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!