Примеры употребления "and also" в английском

<>
He is a doctor and also a novelist. Er ist ein Arzt und auch ein Schriftsteller.
When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context. Um, wie oben dargestellt, 'Tempus' im Chinesischen anzugeben, gibt es 'Partikeln', 'zeitanzeigende Wörter' und auch viele Fälle, wo es vom Kontext abhängt.
He is a good swimmer and also plays tennis well. Er ist ein guter Schwimmer und spielt auch gut Tennis.
She is a doctor and also an alpinist. Sie ist sowohl Ärztin als auch Bergsteigerin.
I know! And let me also say that Keiko is a SECOND cousin of mine. Ich weiß! Und lass mich dir sagen, dass Keiko eine Cousine ZWEITEN Grades von mir ist!
It doesn't snow the whole time through in Russia and there are also no bears running in the streets. In Russland schneit es nicht die ganze Zeit und Bären laufen in den Straßen auch nicht herum.
"And which class are you in?" "I am also in A." "Und in welcher Klasse bist Du drin?" "Ich bin auch in A."
He who fights with monsters should look to it that he himself does not become a monster. And when you gaze long into an abyss the abyss also gazes into you. Wer mit Ungeheuern kämpft, mag zusehn, dass er nicht dabei zum Ungeheuer wird. Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.
Good nutrition is also a science and, as such, can be learnt. Gute Ernährung ist auch eine Wissenschaft und kann als solche erlernt werden.
The sky is blue, the sea is also blue. The sky and the sea are blue. Der Himmel ist blau, das Meer ist auch blau. Der Himmel und das Meer sind blau.
Most of the others also lit their pipes and a desultory conversation ensued. Die meisten anderen zündeten ebenfalls ihre Pfeifen an und es ergab sich ein zusammenhangloses Gespräch.
The voice is not enough; we want also to see your facial expression and body language. Die Stimme reicht nicht; wir wollen auch deinen Gesichtsausdruck und deine Körpersprache sehen.
The greatest number came from Europe, but many also came from Latin America, Asia, Africa, Australia, and Canada. Die meisten kamen aus Europa, aber viele kamen auch aus Lateinamerika, Asien, Afrika, Australien und Kanada.
Oh, also I took the calendar! Oh, also ich nahm den Kalender!
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Wenn Sie bereits ein Konto haben, gibt es ein System, welches es Ihnen ermöglicht E-Mails zu senden und zu empfangen.
The primates include not only the apes, but also man. Zu den Primaten gehören nicht nur die Affen, sondern auch der Mensch.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Wenn mein Flieger nicht abstürzt und ich nicht von Organ-Dieben gekidnappt werde, schreibe ich dir Anfang der Woche ein paar Zeilen.
I also recommend to visit at least one city which is usually not visited by tourists. Ich empfehle auch zumindest eine Stadt zu besuchen, die Touristen gewöhnlich nicht besuchen.
I have one brother and two sisters. Ich habe einen Bruder und zwei Schwestern.
Eat not only fish, but also meat. Iss nicht nur Fisch, sondern auch Fleisch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!