Примеры употребления "Política" в испанском с переводом "политический"

<>
La esquematización política está garantizada. Политическая интрига гарантирована.
La tormenta política de China Политическая буря Китая
¿Qué implicaría una solución política? какое политическое решение может привести к такому результату?
Empecemos con la filosofía política. Итак, начну с политической философии.
Túnez afronta una crisis política; в Тунисе политический кризис;
Son sinónomo de credibilidad política. Между военными возможностями и политическим доверием существует прямая взаимосвязь.
La violencia política es rara. Случаи политического насилия наблюдались редко.
es una opción política deliberada. Принятие на себя рисков использования ядерной энергии не является необходимостью, это преднамеренный политический выбор.
Requiere teoría política, no econometría. Эта область применяет политическую теорию, а не эконометрику.
Política, económica, psicológica, de cualquier tipo. Политических, экономических, психологических, каких бы то ни было.
¿Cuál es la política de salida? Найти политический выход
La explicación es, en parte, política. Объяснение отчасти политическое.
También vamos a necesitar innovación política. Нам будут нужны политические инновации.
¿Qué impulsa a la criatura política? что движет политическим существом?
No hay una comunidad política mundial. Не существует мирового политического сообщества.
Pero la crisis es fundamentalmente política. Но, в сущности, этот кризис - политический.
El problema de política es sencillo: Политическая проблема проста.
Para otras, la motivación es política. Для других мотивация политическая.
los ataques fueron, esencialmente, una declaración política. нападение было, по сути, политическим заявлением.
Así terminó mi (poco importante) carrera política. Так закончилась моя (недолгая) политическая карьера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!