Примеры употребления "que" в испанском

<>
Переводы: все4044 der1348 was646 dass569 als444 weil6 daß1 другие переводы1030
Esperaré aquí hasta que vuelva. Ich warte hier, bis er wiederkommt.
Antes que nada, se paciente. Habt vor allen Dingen Geduld.
Se apartó para que pasara ella. Er wich zur Seite, damit sie vorbeikonnte.
Cada vez que lo veo, está en cama. Jedes Mal wenn ich ihn besuche, ist er im Bett.
Debes volver antes que oscurezca. Du musst zurückkommen, bevor es dunkel wird.
Nos conocemos desde que éramos niños. Wir kennen uns, seit wir Kinder waren.
No es pesado, sino que ligero. Es ist nicht schwer, sondern leicht.
Ya que ella visita regularmente al dentista, casi nunca tiene dolores de muela. Da sie regelmäßig zum Zahnarzt geht, bekommt sie so gut wie nie Zahnschmerzen.
Estaré sola después de que te vayas. Ich werde einsam sein, nachdem du gegangen bist.
Lleva agua en caso de que quieras beber. Nimm dir Wasser, falls du trinken möchtest!
Salí a pesar de que estaba lloviendo. Ich ging aus, obwohl es regnete.
Él no es alto, al igual que yo. Genauso wie ich ist er nicht groß.
Es por eso que estoy enojado con él. Deshalb bin ich wütend auf ihn.
La margarina es de origen vegetal, mientras que la manteca es de origen animal. Margarine ist pflanzlichen Ursprungs, während Butter tierischen Ursprungs ist.
El que ríe el último ríe mejor. Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
Mi padre tiene algo que ver con esta compañía. Mein Vater hat etwas mit dieser Firma zu tun.
Espera aquí hasta que vuelva. Warte hier, bis ich zurückkomme.
Mi hermano siempre se levanta antes que yo. Mein Bruder steht immer vor mir auf.
Habla más lento para que podamos entenderte. Sprich langsamer, damit wir dich verstehen können.
Cada vez que lo veo, está sonriendo. Jedes Mal, wenn ich ihn sehe, lächelt er.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!