Примеры употребления "hat etwas" в немецком

<>
Er hat etwas an sich, das mir nicht gefällt. Hay algo acerca de él que no me agrada.
Tom hat etwas an sich, das ich nicht mag. Hay algo que no me gusta de Tom.
Die Frau hat etwas Obst. La mujer tiene un poco de fruta.
Das hat etwas mit diesem Problem zu tun. Tiene que ver con ese problema.
Sie hat etwas in ihrer Hand. Ella tiene algo en la mano.
Frankreich hat etwas gegen Zigeuner. Francia la tiene tomada con los gitanos.
Mein Vater hat etwas mit dieser Firma zu tun. Mi padre tiene algo que ver con esta compañía.
Hat er etwas Verdächtiges bemerkt? ¿Él notó algo sospechoso?
Marika hat mir etwas Finnisch beigebracht. Marika me enseñó algo de finés.
Man hat mir etwas anderes beigebracht. Me enseñaron algo diferente.
Man hat mich etwas anderes gelehrt. Me enseñaron algo diferente.
Warum hat er so etwas getan? ¿Por qué hizo algo así?
Es ist das erste mal, dass jemand so etwas zu mir gesagt hat. Es la primera vez que alguien me dice algo así.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Er vergisst dauernd etwas. Él siempre olvida algo.
Tom hat einen gelben Sportwagen. Tom tiene un auto deportivo amarillo.
Mein kleiner Bruder bat um etwas Geld. Mi hermano menor pidió algo de dinero.
Der Trainer der argentinischen Auswahl glaubt, dass Deutschland bis zu diesem Moment besser gespielt hat. El técnico de la selección argentina cree que hasta ese momento, Alemania estaba jugando mejor.
Hast du etwas vergessen? ¿Se te ha olvidado algo?
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. Él ordenó su cuarto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!