Примеры употребления "lo" в испанском

<>
Переводы: все4474 er2709 sie767 es393 das246 dessen3 другие переводы356
¿Por qué siempre me pasa lo mismo? Warum passiert mir immer dasselbe?
El tiempo te ayudará más que todo lo demás. Die Zeit wird dir mehr helfen als alles andere.
Trescientos quince conejos rosas han marchado a lo largo de la autopista. Dreihundertfünfzehn rosa Kaninchen spazierten die Autobahn entlang.
No eres lo bastante rápido. Du bist nicht schnell genug.
Deberías empezar lo antes posible. Du solltest so bald wie möglich anfangen.
Por lo menos deberías decir "gracias". Du solltest wenigstens "danke" sagen.
Yo también quiero lo mismo, por favor. Ich hätte auch gerne dasselbe, bitte.
Una buena salud es más importante que todo lo demás. Eine gute Gesundheit ist wichtiger als alles andere.
Lo mismo se puede decir de todas las personas. Dasselbe kann man von allen Menschen sagen.
El hábito es para la mente lo mismo que la arterioesclerosis para las venas. Gewohnheit ist für den Geist dasselbe wie Arteriosklerose für die Adern.
Te daré lo que quieras. Ich gebe dir, was du willst.
El tiempo todo lo cura. Die Zeit heilt alle Wunden.
Ayer nos lo pasamos bomba. Gestern haben wir die Sau rausgelassen.
No es lo que busco. Nach so was suche ich nicht.
¿Entiendes siempre lo que haces? Verstehst du immer was du tust?
Entiendo lo que quieres decir. Ich verstehe, was du meinst.
No sé lo que ocurrirá. Ich weiß nicht, was passieren wird.
Hasta mi mamá lo sabe. Sogar meine Mutti weiß davon.
¡Ya sé lo que quieres! Ich weiß schon, was du willst!
No entiendo lo que dices. Ich verstehe nicht, was du sagst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!