Примеры употребления "lo" в испанском

<>
Él lo hizo por dinero. Er hat es für Geld getan.
No, ella no lo hizo. Nein, sie war's nicht.
Eso es lo que hay. So ist es.
¡Si lo hubiera sabido antes! Hätte ich das nur vorher gewusst!
Nunca le enseñes a un niño algo de lo que no estás seguro. Bringe einem Kind nie etwas bei, dessen du dir nicht sicher bist.
Ellos lo acusaron de mentir. Sie bezichtigten ihn der Lüge.
Entendí lo que ella dijo. Ich verstand, was sie sagte.
No lo voy a vender. Ich werde es nicht verkaufen.
Necesitamos prepararnos para lo peor. Wir müssen uns auf das Schlimmste vorbereiten.
Lo invitamos a nuestra casa. Wir haben ihn bei uns zu Hause eingeladen.
Pregúntale lo que ha comprado. Frag sie, was sie eingekauft hat.
Cada vez lo disfruto más. Ich genieße es mit jedem Male mehr.
¿Es esto lo que querías? Ist es das, was du wolltest?
Lo perdí entre la multitud. Ich habe ihn in der Menge verloren.
¡Ella lo ha roto todo! Sie hat alles kaputt gemacht!
¿Por qué se lo dije? Warum habe ich es ihm nur gesagt!
No te lo puedo ocultar. Das kann ich nicht vor dir verbergen.
Lo extraño más que nunca. Er fehlt mir mehr als je zuvor.
Ella lo ha perdido todo. Sie hat alles verloren.
No lo compres por favor. Bitte kaufe es nicht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!