Примеры употребления "genug" в немецком

<>
Du bist nicht schnell genug. No eres lo bastante rápido.
Eine Sprache ist nie genug. Un idioma nunca es suficiente.
Das Loch ist groß genug. El agujero es bastante grande.
Das ist genug für heute. Es suficiente por hoy.
Bist du wieder besoffen genug zum Deutschsprechen ? ¿Otra vez estás bastante borracho para parlar alemán?
Für heute haben wir genug erkundet. Es suficiente exploración por un día.
Sie hat das Klavier gut genug gespielt. Ella tocó el piano bastante bien.
Diese Mahlzeit ist genug für drei Personen. Esta comida es suficiente para tres personas.
Ich weiß nicht, ob ich genug Geld habe. No sé si tengo bastante dinero.
Das ist genug für heute, ich bin müde. Es suficiente por hoy, estoy cansado.
Er ist nicht intelligent genug, im Kopf zu rechnen. Él no es lo bastante inteligente como para contar de cabeza.
Er ist nicht hoch genug gesprungen um einen Preis zu gewinnen. No saltó lo bastante alto como para ganar un premio.
Ich habe heute miese Laune, weil ich nicht genug Geld habe. Hoy estoy de un humor de perros porque no tengo bastante dinero.
Es genügt nicht, nur eine Sprache zu können. Conocer sólo una lengua no es suficiente.
Dem klugen Kopf genügt ein Wort. A buen entendedor, pocas palabras bastan.
Es genügt nicht, Gutes zu tun, man muss es auch gut machen. No basta con hacer el bien; también hay que hacerlo bien.
Es genügt nicht, ein anständiger Mensch zu sein. Man muss es auch zeigen. No basta con ser alguien honesto. También hay que demostrarlo.
Um sich zu überzeugen, dass Biogemüse besser ist, genügt es, die Augen zu schließen und einen kleinen gewöhnlichen Rosenkohl zu probieren, danach einen Bio-Rosenkohl, beide punktgenau gedünstet. Ich wette, du wirst den Unterschied schmecken. Para convencerte de que las verduras orgánicas son mejores basta con cerrar los ojos y probar un repollo común, y después un repollo orgánico, los dos cocidos exactamente igual. Apuesto a que vas a saborear la diferencia.
Mayuko hat nicht genug geschlafen. Mayuko no ha dormido lo suficiente.
Er hatte nicht genug Geld. No tenía dinero suficiente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!