Примеры употребления "se iba" в испанском

<>
Cuando era un niño, se iba a pescar los domingos. When he was a child, he would go fishing on Sundays.
Ella le dijo que se iba. She told him that she was leaving.
A medida que pasaba el tiempo, la gente se iba preocupando cada vez más por la cuestión. As time went on, people grew more and more concerned about the matter.
Tom le dijo a Mary que se iba a suicidar, pero que no tuvo el coraje para hacerlo. Tom told Mary that he was going to kill himself, but he didn't have the courage to do it.
A Cristóbal Colón no le gustaban los burdeles españoles, ya que le parecían sucios y demasiado caros. En su lugar, se iba al mar, donde era atraído (a propósito) por la canción de una sirena, y pasaba un buen rato. Christopher Columbus disliked Spanish brothels, as he found them dirty and too expensive. Instead, he would go out to sea, get lured in - on purpose - by the Siren's song, and then have a rocking good time.
Se ha ido a América. He has gone to America.
Él se debe haber ido. He must have left.
Las matemáticas son esa rama de la ciencia que podrías seguir persiguiendo aunque te fueras a levantar por la mañana y te dieras cuenta de que el universo ha desaparecido. Mathematics is that branch of science which you could continue to pursue, even if you were to get up in the morning and notice that the universe had disappeared.
Él ha ido a Suiza. He has gone to Switzerland.
Tom debería haberse ido antes. Tom should have left earlier.
No deberías haber ido allí. You shouldn't have gone there.
¿A qué hora te vas? What time will you leave?
He ido hoy al médico. Today, I went to the doctor's.
¿A qué horas te vas? What time are you leaving?
El tren se ha ido. The train is gone.
Nos iremos en una hora. We will leave in an hour.
Nunca he ido a Florida. I have never gone to Florida.
¿A qué hora nos vamos? What time do we leave?
El invierno se ha ido. Winter is gone.
Están a punto de irse. They're about to leave.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!