Примеры употребления "se iba" в испанском с переводом "go"

<>
Cuando era un niño, se iba a pescar los domingos. When he was a child, he would go fishing on Sundays.
A medida que pasaba el tiempo, la gente se iba preocupando cada vez más por la cuestión. As time went on, people grew more and more concerned about the matter.
Tom le dijo a Mary que se iba a suicidar, pero que no tuvo el coraje para hacerlo. Tom told Mary that he was going to kill himself, but he didn't have the courage to do it.
A Cristóbal Colón no le gustaban los burdeles españoles, ya que le parecían sucios y demasiado caros. En su lugar, se iba al mar, donde era atraído (a propósito) por la canción de una sirena, y pasaba un buen rato. Christopher Columbus disliked Spanish brothels, as he found them dirty and too expensive. Instead, he would go out to sea, get lured in - on purpose - by the Siren's song, and then have a rocking good time.
Se ha ido a América. He has gone to America.
Él ha ido a Suiza. He has gone to Switzerland.
No deberías haber ido allí. You shouldn't have gone there.
He ido hoy al médico. Today, I went to the doctor's.
El tren se ha ido. The train is gone.
Nunca he ido a Florida. I have never gone to Florida.
El invierno se ha ido. Winter is gone.
¿Cómo se va a llamar? What are you going to call the baby?
Tom se va a divorciar. Tom is going to get divorced.
¿Cuándo te vas de vacaciones? When do you go on holiday?
¿Cuándo te vas a acostar? When do you go to bed?
¿Te vas o te quedas? Are you going or staying?
¡Vete a tu cuarto ahora! Go to your room now!
Vete a despertar a Mary. Go and wake Mary up.
Ahora vete a pasarlo bien. Now, go have a good time.
Mejor vete a casa ya. You had better go back home now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!