Примеры употребления "salieron" в испанском

<>
Los niños salieron a jugar. The children went out to play.
Salieron de la ciudad hace una hora. They left the town an hour ago.
Todos los huelguistas salieron indignados del edificio. All the strikers came out of the building in indignation.
Uno tras otro se pararon y salieron. One after another they stood up and went out.
Salieron a las 5 en punto, así que deberían estar en casa a las 6. They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.
Cuando las personas salieron de la fábrica por la noche, sus caras lucían pálidas y enfermizas. When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.
Ellos salieron muy silenciosamente de la habitación. They went out of the room very silently.
Ellos salieron después de finalizar de almorzar. They went out after they finished lunch.
La lluvia me impidió salir. The rain prevented me from going out.
Sal de aquí de inmediato. Leave here at once.
¿Cuándo sale la nueva revista? When will the new magazine come out?
Sal de dondequiera que estés. Get out from wherever you are.
¡Toma la salida de emergencias! Take the emergency exit!
El sol está saliendo ya. The sun is rising now.
Él salió hacia Londres anteayer. He departed for London the day before yesterday.
Es necesario que salgas ya. It is necessary for you to start now.
Tom salió del bar con una sonrisa en su rostro. Tom walked out of the bar with a smile on his face.
Le pidieron a Tom que saliera en televisión. Tom was asked to appear on television.
¿A qué hora sueles salir de trabajar? When do you usually get off work?
El sol estaba a punto de salir. The sun was about to come up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!